4 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S Ś T U V W Y Z ×
4
4F

4F to marka wiodąca na polskim rynku odzieży sportowej, dedykowana zarówno fanom aktywnego wypoczynku, jak i sportowym pasjonatom. Znakiem rozpoznawczym produktów jest połączenie jakości, technologii i modnego wzornictwa.

CONTACT
phone: 727-021-762
e-mail: wa15@4f.com.pl

A
A. Blikle

Firma A. Blikle została założona przez Antoniego Kazimierza Bliklego w roku 1869 i od dnia powstania jej flagowy lokal mieści się przy ul. Nowy Świat 35 w Warszawie. Już od ponad 145 lat rodzinna firma A. Blikle słynie z wyrobu luksusowych ciast i ciastek, oferuje najwyższej jakości produkty wykonane w tradycyjny sposób przez mistrzów cukierniczych według sprawdzonych receptur. Przepisy przekazywane z pokolenia na pokolenie, dbałość o smak, zapach, wygląd wyrobów, staranie dobrane składniki, a do tego odrobina kulinarnej fantazji budują tożsamość Firmy. Klientom oferowane są produkty wyjątkowe i doceniane przez największych smakoszy. Oprócz słynnych pączków z konfiturą z róży, w ofercie firmy można znaleźć wiele innych specjałów – od tradycyjnych makowców, pierników z miodem poprzez drożdżowe baby czy eklery kawowe po lekkie musy owocowe i kruche ciasteczka.

CONTACT
phone: 500 599 359
e-mail: cukiernia.janki@blikle.pl
website: www.blikle.pl

ActiveJet

Contact
phone: 22 702 36 76

Akasaka

CONTACT
phone: (22) 702 35 04
www: akasaka-restauracja.pl

Anabel Arto

Anabel Arto to międzynarodowa marka produkująca kostiumy kąpielowe, bieliznę, odzież domową i odzież na plażę. Marka zdobyła zaufanie milionów kobiet w Polsce, Niemczech, Hiszpanii, Włoszech, Bułgarii, Izraelu, na Słowacji i wielu innych krajach.
Anabel Arto – 365 dni w roku obecny szeroki asortyment kostiumów kąpielowych!

Contact
phone: 577 927 027
E-mail: cj@anabel-arto.pl
website: www.anabelarto.pl
Facebook: www.facebook.com/anabelartopl
Instagram: anabelartopl

Anataka

Pomysł na Anatakę zrodził się w głowie i sercu Ani Banasiak. Jej pierwszy projekt marka MONNARI, a po sukcesie marki powstała ANATAKA. Wszystkie ubrania tworzone w ANATACE, Ania osobiście przymierza, sprawdza czy są wygodne i jak się noszą. Każda kolekcja powstaje w centrum Polski, w Łodzi. Nad sukcesem marki pracuje kilkunastoosobowy zespół. Wizję Anny Banasiak “przenosi na papier” projektantka Dominika Bańczak.

KONTAKT
numer telefonu: 665 300 454
adres email: janki@anataka.pl

APART

CONTACT
phone: (22) 720 01 10
email: 159@apart.pl
www: www.apart.pl

APTEKA DR.MAX

CONTACT
phone: 571-245-845

Asia Hung

CONTACT
phone: 729 226 802

Auchan

CONTACT
phone: (022) 735 86 55
email: janki@auchan.pl

B
Bank ING

Salespoint ING EXPRESS is a modern ING Bank Śląski outspot.

We serve individual clients and entities conducting sole proprietorship.

Our advisors express and with smile through you by the account opening process.

Come and see how easy it is to banking with ING Bank Śląski

Stand is located vis a vis Schubert local.

Bartek

CONTACT
phone: 506-397-434
www: www.bartek.com.pl

Berlin Doner Kebap

CONTACT
phone: +48 605-926-492

Bershka

CONTACT:
Tel. 24 267 70 51
www: www.bershka.com/pl/

Bijou Brigitte

CONTACT
phone: (22) 711 30 40
www: www.bijou-brigitte.com

Bon Apetito

CONTACT
phone: 662-234-627

By Dziubeka

Polska marka biżuterii, założona w Tychach przez Annę Dziubek. W By Dziubeka znajdziecie oryginalną biżuterię, nawiązującą do najświeższych trendów ze stolic świata mody. W ponad dwudziestu kolekcjach czekają na Was bransoletki, naszyjniki, kolczyki i pierścionki projektowane z myślą o kobietach i ich potrzebach. Siłą marki jest różnorodność i olbrzymi potencjał jaki daje łączenie ze sobą poszczególnych modeli z różnych linii i spektakularne efekty jakie można w ten sposób uzyskać.

CONTACT
phone: 570 836 513
email: warszawa@bydziubeka.pl
website: www.bydziubeka.pl

Bytom

CONTACT
phone: 728-542-571
www: www.bytom.com.pl

C
C&A

CONTACT
phone: (22) 702 36 48
fax: (22) 702 36 49

Calzedonia

This is the historic brand which gives the Group its name, representing the essence of the company’s heritage. Since 1986 each of its collections have shaped the latest trends in hosiery and swimwear for women, men and kids, combining manufacturing quality with style and affordable prices. Today the brand is present in 43 countries with over 2,000 stores, of which 600 are in Italy. During the first 30 years of its history, Calzedonia has affirmed its values in a complex, constantly changing industry, satisfying the public’s requirements and offering a style which is always original and in which the accessory is the undisputed protagonist.

CONTACT:
phone: +48 604 093 249

CAMAIEU

CONTACT
phone: (22) 711 30 41
www: www.camaieu.com

CCC

CONTACT:
phone: (22) 702 35 22
www: www.ccc.eu

CCC

CONTACT:
website: www.ccc.eu
FB profile: www.facebook.com/CCC.Poland/
Instagram profile: www.instagram.com/cccshoesbags/
LinkedIn profile: www.linkedin.com/company/cccsa/

Centrum Wina

CONTACT
phone: (22) 716-29-99

CEWE FOTOJOKER

CONTACT
photo: (22) 251 45 30
www: www.fotojoker.pl

Chantelle

Chantelle to wyjątkowa marka francuskiej bielizny damskiej charakteryzująca się najwyższą jakością i komfortem noszenia. Odpowiada na potrzeby kobiet szukających eleganckich, zmysłowych kolekcji oraz bielizny zapewniającej absolutną wygodę.

KONTAKT
numer telefonu: 606 333 119
e-mail: gabea.janki@gmail.com
adres strony: www.chantelle.pl

Cinema City

CONTACT
phone: (22) 702 40 60/30
fax: (22) 702 40 40
www: www.cinema-city.pl

Coral Travel

Coral Travel Wezyr Holidays jest częścią międzynarodowego koncernu turystycznego OTI Holding. To połączenie 20 lat doświadczenia Wezyr Holidays na lokalnym, polskim rynku z międzynarodową wiedzą i siłą Coral Travel. Synergia rozwoju i działania scalone pod wspólną marką to wiele korzyści dla klientów, przede wszystkim bogatsza oferta. Dziś Coral Travel Wezyr Holidays jest na 4 miejscu w rankingu największych biur podróży. W ciągu 18 lat wyjechało z nami na wakacje blisko 1 000 000 turystów. W tym czasie zdobyliśmy liczne grono stałych klientów, dzięki czemu ugruntowaliśmy sobie pozycję jednego z największych profesjonalnych organizatorów wyjazdów na polskim rynku. Co roku wzbogacamy swoją ofertę o nowe produkty i obecnie proponujemy, obok Turcji, która jest kierunkiem flagowym, Grecję, Hiszpanię, Bułgarię, Egipt oraz kraje egzotyczne, takie jak: Dominikana, Kuba, Tajlandia, Mauritius, Meksyk, Seszele, Malediwy, Indie, Indonezja, Singapur czy Zjednoczone Emiraty Arabskie. Dla klientów poszukujących innych form podróży proponujemy bogatą ofertę połączeń lotniczych, transferów oraz hoteli na całym świecie. Dodatkowo posiadamy w ofercie ubezpieczenia podróżne. Zapraszamy do biura

Cropp Town

The youth brand was founded in 2004 and its products are addressed to people who value relations with peers and who want to manifest their independence through clothing. Thanks to the cooperation with renowned partners Cropp stores offer products of the following brands: MITCHELL & NESS, KOMONO, SHARPIE, as well as NEW BALANCE and CONVERSE shoes. Cropp is a partner of many events addressed to artists and young people who indulge their passions.

CONTACT
phone: 785 003 095
www: www.cropptown.pl

CUKIERNIA Sowa

CUKIERNIA Sowa to firma z tradycjami – 1946 rok założenia. Oprócz standardowej, bogatej oferty ciast, ciasteczek, tortów – okolicznościowych, dziecięcych, weselnych realizujemy każdy indywidualny pomysł naszego Klienta – nietypowy kształt, przestrzenną dekorację, dedykację, zdjęcie lub logo na torcie. Na specjalne zamówienie wykonujemy torty dla dużej liczby Gości. Ich stylistyka zależy wyłącznie od wyobraźni i marzeń Klienta. Sowa przyciąga smakiem… zapraszamy do SOWA CAFFEna aromatyczną i esencjonalną kawę – 100% Arabica – wypalaną specjalnie dla Cukierni Sowa. Zapraszamy serdecznie na nasze słodkości, które na pewno staną się Państwa „ulubionymi”.

CONTACT
phone: 790 390 508
e-mail: mszczonowska3@cukierniasowa.pl
website: www.cukierniasowa.pl

D
Denique

Salon Piękności Denique oferuje Państwu pełen zakres fryzjerstwa, manicure, kosmetyki oraz medycyny estetycznej. Jako Salon Expert prowadzimy także sprzedaż wielu profesjonalnych kosmetyków do pielęgnacji włosów oraz twarzy i ciała

CONTACT
phone: (22) 711-30-72
www: www.denique.pl

Diverse

DIVERSE jest marką dla kobiet i mężczyzn poszukujących różnorodności, żyjących aktywnie, dla których indywidualny styl jest bardziej istotny niż zmieniające się trendy mody. Autorzy kolekcji projektując odzież dla marki myślą o ludziach aktywnych, sprawnie poruszających się w przestrzeniach miejskich, dla których strój stanowi manifest sposobu życia – otwartości, spontaniczności i chęci odkrywania nieznanych obszarów, doświadczeń czy idei. Silny charakter, pewność siebie, pozytywna energia i świeżość to cechy, które definiują unikalną osobowość odbiorców marki. DIVERSE od ponad 25 lat spełnia niebanalne wymagania ludzi aktywnych, ceniących wygodę, jakość oraz styl. Czerpie inspiracje z najnowszych modowych trendów, wybierając najbardziej interesujące i adoptując je do charyzmatycznego charakteru brandu, ponad wszystko stawiając indywidualny styl,. Dzięki temu, kolekcje są odzwierciedleniem niepowtarzalnego ducha marki. 

CONTACT
phone: 585 000 651
www: www.diversesystem.com

Duka

CONTACT
phone: 882 018 595
www: www.dukapolska.com

E
Ecco

CONTACT
phone: (22) 720 35 46
www: www.ecco.com.pl

EM Men’s Accessories

EM Men’s Accessories to polski producent stylowych, męskich dodatków. Naszym klientom oferujemy m.in. kapelusze, krawaty, fulary, muchy, spinki do mankietów, szaliki i szelki. Wymagającym elegantom proponujemy akcesoria importowane z Włoch, Niemiec, Wielkiej Brytanii, Turcji i Francji, które tworzone są z certyfikowanych materiałów. W naszym punkcie znajdą Państwo nie tylko doskonałej jakości produkty w dobrej cenie, ale też uzyskają fachową pomoc naszych doradców.
Stoisko vis a vis Vistula

CONTACT
phone: 606 356 587
e-mail: biuro@emgroup.pl
website: akcesoriameskie.pl

Empik

CONTACT
phone: 22 451 03 30
www: www.empik.com

Eobuwie

eobuwie.pl jest liderem rynku sprzedaży obuwia i akcesoriów online w Europie Środkowo-Wschodniej, oferującym ponad 50 tys. modeli ponad 500 marek. Spółka działa obecnie na 14 europejskich rynkach i dynamicznie zwiększa skalę działalności. Dzięki swojemu innowacyjnemu projektowi esize.me oraz tworzeniu sklepów stacjonarnych Spółka zmierza w kierunku rzeczywistej integracji kanałów sprzedaży on-line i off-line.
Idea omnichannel’u pozwala zaoferować klientom nowe doświadczenie zakupowe. W sklepach stacjonarnych eobuwie.pl ofertę przegląda się na tabletach, rola ekranów dotykowych jest kluczowa w procesie zamówienia. Wybrane modele można komfortowo przymierzać w salonie. Buty dostępne na miejscu dostarczane są z magazynu na zapleczu sklepu do klienta maksymalnie w 3 minuty.
Jesienią 2018 roku firma zrewolucjonizowała polską branżę obuwniczą, wprowadzając na rynek usługę esize.me, która na podstawie skanu 3D stopy rekomenduje buty właściwie do niej dopasowane.
Ciągły rozwój i prokonsumenckie nastawienie dostrzegają fachowcy z branży, partnerzy oraz konsumenci, którzy wielokrotnie wyrazili swoje zdanie, przyznając firmie prestiżowe nagrody. Tylko w 2018 roku zostaliśmy docenieni takimi wyróżnieniami jak: Imagine Excellence, Effie Award, Digital Excellence, eCommerce Polska.

eSmoking World

Oferujemy produkty alternatywne dla papierosów tradycyjnych. Szerokie portfolio marek o zróżnicowanych parametrach technicznych, różnej mocy oraz smakach, to gwarancja satysfakcji zarówno wśród palaczy papierosów tradycyjnych szukających substytucyjnego produktu, jak i wśród bardziej zaawansowanych użytkowników e-papierosów. Nasze produkty dostępne są we wszystkich największych Galeria Handlowych oraz najlepszych sklepach z e-papierosami w całej Polsce. W naszym portfolio znajduje się kilkadziesiąt marek papierosów elektronicznych oraz liquidów, m.in. Smok, Volish, Liqueen, P1. Dzięki prowadzonym badaniom składu liquidów oraz aerozoli mamy pewność, że produkty, które finalnie trafiają do rąk konsumentów, spełniają restrykcyjne wymagania kontroli jakości. Serdecznie zapraszamy! Stoisko vis a vis Pralni 5àsec.

Contact
Phone: 696 375 778 / 602 189 019
WWW: Sigaro.pl

ESOTiQ

Salon Esotiq zajmuje się sprzedażą bielizny. Naszą misją jest modelowanie kobiecego ciała przy pomocy pięknej bielizny. Dokonujemy tego za sprawą naszego wieloletniego doświadczenia w konstrukcji staników, które tworzymy z najlepszych materiałów zgodnie ze sztuką brafittingu, czyli profesjonalnego doboru bielizny.

CONTACT
phone: 697-270-169
www: www.esotiq.com/pl

Etam

CONTACT
phone: (22) 702 35 52
www: www.etam.com

Etno cafe

Etno Cafe, kawiarnia której sercem jest palarnia kawy w Centrum Janki. Kawiarnia to po prostu kawa, ciasto i miękka kanapa? Etno Cafe to coś więcej. Poznaj kawiarnię, której sercem jest własna, rzemieślnicza palarnia kawy. Etno Cafe to powrót do korzeni, do dbałości o produkt od początku do końca procesu. To znaczy? Roasterzy palarni Etno Cafe wybierają plantację, sprowadzają zielone ziarno i wypalają je we wrocławskiej palarni. Jeśli spytasz Roastera, dopowie, że to… rzemieślniczy proces palenia, mistrzowskie czary mary, by wydobyć z ziarna pierwotny potencjał. Bariści zakochani w kawie, z pełnym młynkiem świeżo palonego ziarna czekają na Ciebie, by podać Ci pierwszą kawę, kawę do śniadania, tę do sałatki na lunch, do świetnego ciacha i tą wieczorną, aby jeszcze wycisnąć z dnia ostatnią kroplę.

CONTACT
phone: 792 773 326
e-mail: janki@etnocafe.pl
website: etnocafe.pl

Excellent Office

Excellent Office to szybko rozwijająca się sieć sklepów papierniczo – plastycznych zlokalizowanych na terenie Polski.
Współpracujemy z największymi dostawcami, dzięki czemu możemy zrealizować nawet najbardziej wymagające zamówienia naszych klientów. Pośród asortymentu artykułów szkolnych, plastycznych, papierniczych, kreślarskich i biurowych dostępne są produkty znanych i cenionych marek, takich jak Oxford, Pilot, Pentel, UNI, Faber-Castell, Koh-I-Noor, Moleskine, Lamy. Na koneserów czekają ekskluzywne produkty piśmienne znanych cenionych marek, takich jak Parker oraz Waterman
Studentom szkół artystycznych oferujemy stały rabat na artykuły plastyczne o wartości 15%. Świadczymy usługę ksero.
Zachęcamy do odwiedzenia naszej strony na Facebooku fb.com/sklepypapiernicze w celu zapoznania się z elementami oferty sklepu.

CONTACT
phone: 604-103-363
e-mail: janki@excellentoffice.pl
www: www.excellentoffice.pl

F
Face & Nails Beauty Bar DENIQUE

Salon specjalizujący się w pielęgnacji dłoni i stóp oraz kosmetyce i zaawansowanej kosmetologii twarzy. JESTEŚMY CZYNNI W KAŻDĄ NIEDZIELĘ. W ofercie manicure znajdziecie Państwo: manicure biologiczny, japoński, spa , klasyczny, hybrydowy oraz biznesowy (dedykowany panom), przedłużanie, uzupełnienie paznokci żelem (na szablonie, formie lub tipsie), modne stylizacje typu ombre, zdobienia (kocie oko, metal manix, syrenka, kopuciszek, śnieżka) i zdobienia artystyczne, pedicure , pedicure kwasowy, japoński , leczniczy, zabiegi parafinowe (dłonie/ stopy) oraz zabiegi regenerujące płytkę paznokcia IBX.  Oferta gabinetu kosmetycznego: tradycyjne zabiegi: regulacja, stylizacja brwi i rzęs, firmowe zabiegi Thalgo, Fenice, Sesderma, przedłużanie i zagęszczanie rzęs (SECRET LASHES), makijaż permanentny, zabiegi typu: mikrodermabrazja, kawitacja, kwasy, zabiegi nawilżające, odmałdzające, przeciwzmarszczkowe, m.in PRX-T33, ZAAWANSOWANE ZABIEGI HI-TECH: HIFU, Radiofale RF, Body Health LPG (endermologia), Karboksyterapia, depilacja IPL. NOWOŚĆ: MASAŻE CIAŁA, wykonywane przez certyfikowanego masażystę. 

Five O’clock

CONTACT
phone: (22) 711 31 57
www: www.fiveoclock.eu

Flying Tiger Copenhagen

Flying Tiger Copenhagen to międzynarodowa sieć sklepów z Danii. Nie sprzedajemy tylko produktów. Chcemy zaskakiwać, inspirować i sprawiać radość. Wierzymy, że ludzi uszczęśliwiają związki z innymi i zbierane doświadczenia. Dlatego nasze produkty związane są z zabawą, kreatywnością i aktywnością. Nasza nazwa – Flying Tiger Copenhagen – wyraża chęć zabawy i zaskakiwania, a także nawiązuje do naszego duńskiego pochodzenia. Specjalna czcionka i doklejane oczka są inspirowane naszym wzornictwem. Wyrażają naszą kreatywność i poczucie humoru.

CONTACT
phone: 22 274 22 00

G
Gafas

Gafas Glasses & Sunglasses to prestiżowy salon optyczny oferujący markowe oprawy do okularów korekcyjnych oraz okulary przeciwsłoneczne największych światowych marek: Giorgio Armani, Emporio Armani, Persol, Oliver Peoples, Dolce&Gabbana, Prada, OAKLEY, Ray-Ban®, Vogue, DKNY, Turro, ICON. W portfolio znajdują się także soczewki kontaktowe i preparaty do ich pielęgnacji najbardziej znanych producentów na świecie: Monovision, Johnson&Johnson, Bausch&Lomb, Alcon, Cooper Vision. Oferujemy również okulary do czytania, krople do oczu oraz akcesoria soczewkowe i okularowe. Dzięki wysoko wykwalifikowanym konsultantom i specjalistom każdy klient otrzyma fachową pomoc i poradę, zarówno w zakresie doboru opraw, soczewek okularowych, jak również soczewek kontaktowych. 

CONTACT
phone: 22 701 58 56
website: www.gafas.pl

Gatta

CONTACT
phone: (22) 702 35 08
www: www.gatta.pl

Gino Rossi

CONTACT
phone: 533 037 215
www: www.gino-rossi.com

GO SPORT

CONTACT
phone: (22) 711 32 28
fax: (22) 711 32 27
www: www.go-sport.pl

Grycan

CONTACT
phone: 784 556 389

H
H&M

CONTACT
phone: (22) 735 82 40
www: www.hm.com/pl

Hop-Chop Barber Shop

Hop-Chop BarberShop jest mieszanką starej szkoły fryzjerstwa męskiego z odwołaniem się do doświadczonych, utalentowanych pracowników w środowisku old schoolowego barbershopu o wysokiej pasji i energii. Barberzy Hop-Chop są zachęcani, aby pokazać swoją indywidualność w strzyżeniu oraz stylizacji fryzur.
W Hop-Chop BarberShop nasze podejście jest proste – zapewniamy naszym Gościom usługi wysokiej jakości. W każdym z lokali Hop-Chop można szybko i dokładnie ostrzyc włosy, nadać kształtu brodzie i poddać się klasycznemu goleniu brzytwą z gorącymi ręcznikami. W naszych salonach nie ma nic zbędnego – po prostu oferujemy doskonałe wykonanie usługi, które nie potrwa więcej czasu niż określono w rezerwacji, więc można dokładnie zaplanować swój dzień. Dostępny zapis online pozbawi niespodzianek i oczekiwania – zawsze wiesz o której godzinie wyjdziesz. Ojcowie mogą zabrać swoich synów, aby pokazać, jak i gdzie prawdziwi mężczyźni dbają o fryzurę, w tym celu mamy specjalną usługę – strzyżenia dla ojca i syna w promocyjnej cenie. Jeśli nasz Gość przyjdzie wcześniej, podczas oczekiwania może delektować się szklaneczką burbonu naszego partnera JimBeam. Odwiedź jeden z naszych lokali, Zapraszamy!

I
Ice Cafe Sorrento

CONTACT
phone: 609 111 287

IN MEDIO

CONTACT
phone: (22) 711 31 26
www: www.inmedio.pl

IN MEDIO

Poza bogatą ofertą tytułów prasy krajowej i zagranicznej, sklepy Inmedio oferują również swoim klientom książki, artykuły tytoniowe, słodycze, napoje, artykuły serwisowe (baterie, kosmetyki) oraz w wybranych placówkach usługi typu – płatności rachunków, usługi kurierskie.

ING Express

Contact
Phone: 571 409 719

Inglot

INGLOT – Twój niezastąpiony partner w makijażu. Niewyobrażalna ilość kolorów, odcieni i faktur pozwoli Ci nadążyć za najnowszymi trendami lub kreować własny, niepowtarzalny styl. Możesz bawić się, mieszać i próbować godzinami.
Uwaga – to może uzależniać!

Stoisko vis a vis lokalu Yves Rocher

CONTACT
phone: 883 354 801
email: kontakt@inglot.pl
website: www.inglot.pl 

Intimissimi

Founded in 1996, Intimissimi has conquered the lingerie market due to its particular specialization, its sensual style and its glamour, becoming in a short space of time the leading brand in the underwear segment.
The brand offers trendy designs which are constantly being updated, preempting seasonal trends and satisfying every woman’s desires and requirements. The extensive product range is characterized by a careful search for quality shapes and fabrics, both in its basic and higher-end collections, offering in addition to lingerie garments a wide range of shirts and nightwear.
A winning formula for a fashionable product offering excellent value for money. There are currently more than 1,390 stores spread across 38 countries worldwide.

ITAKA

ITAKA – No. 1 in Poland
ITAKA was established in 1989 and since 2009 has been the unchallenged leader in tourism industry. The company’s success is a result of creative work, and a gradual and well-thought-out development strategy. ITAKA is the winner of numerous prestigious awards for the highest standard of service, such as: Wielka Perła Polskiej Gospodarki, Rzetelna Firma, Złote Godło and Kryształowe Godło of European Trusted Brand, Jakość Roku, Konsumencki Lider Jakości, Laur Konsumenta, Superbrands Polska, Dobra Marka and Forbes Diamond and its high reliability stands out in the ratings prepared by the turystyka.rp.pl portal. ITAKA offer is the most extensive and most diverse tourist product on the Polish market – more than 100 destination all over the world: holidays and trips Poles’ favourite resorts and as every season, attractive new destinations.ITAKA means 30 years of experience, professionalism and reliability, unremitting enthusiasm and passion for discovering new scenic destinations.

Contact
Phone: 22 720 21 21
Email: warszawa.janki@fc.itaka.pl

J
JEAN LOUIS DAVID

Salony Jean Louis David są największą siecią prestiżowych salonów w Polsce. Marka powstała we Francji w latach sześćdziesiątych i cały czas pozostaje w awangardzie fryzjerstwa, kreując nowe trendy. Jej znak firmowy to nowoczesne, praktyczne cięcie, naturalne kolory i fryzury dopasowane do indywidualnych potrzeb każdej klientki i klienta. Oferta Jean Louis David jest skierowana do klientów o wysokich wymaganiach, którzy poszukują luksusowych usług i wyjątkowego standardu obsługi. “Być na czasie, czerpać przyjemność z bycia lustrzanym odbiciem gustów i ukrytych pragnień swoich klientów” – oto dewiza Jean Louis David.
Zarezerwuj wizytę online | Cennik | Załóż Kartę Stałego Klienta i korzystaj z rabatów

CONTACT
phone: 22 710 30 87
e-mail: salon_83@provalliance.com.pl
website: www.jeanlouisdavid.pl

Jubiler Schubert

CONTACT
phone: (22) 711 31 61
www: www.jubilerschubert.pl

JUBITOM

JUBITOM to dynamicznie rozwijająca się sieć jubilerska, na którą składa się ponad 30 salonów. W ofercie znalazły się uznane marki biżuteryjne, m.in. Pandora, Swarovski, Michael Kors czy Calvin Klein.
JUBITOM jest nie tylko dystrybutorem biżuterii, ale również jej producentem. Firma stawia na wysokie standardy produkcyjne i dostarcza Klientom doskonałej jakości biżuterię srebrną, złotą z diamentami oraz kamieniami szlachetnymi, a także obrączki. Zegarkowe portfolio JUBITOM obfituje w najbardziej prestiżowe, cenione i poszukiwane marki.

Contact
phone: 667 778 139
website: www.jubitom.com

Jysk

CONTACT
phone: 723 723 596
www: www.jysk.pl

K
Kakadu

CONTACT
phone: (22) 702 35 55
www: www.kakadu.pl

KappAhl

CONTACT
phone: 538 313 934
fax: (22) 716 02 73
www: www.kappahl.pl

Kazar

CONTACT
phone: +48 22 711 35 35
www: www.kazar.pl

KFC

CONTACT
phone: 713 861 568
www: www.kfc.pl

KFC

CONTACT
phone: 713 861 568
www: www.kfc.pl

Księgarnie Świat Książki

Bookstores Świat Książki is a network of over 120 stores across Poland, the offer includes novelties, publishing hits and classics – from ambitious titles for those demanding through popular literature to children’s books. In every bookstore, you can also buy stationery and textiles, toys, games and creative sets, and in selected music albums, including vinyl and films.
Booksellers of Świat Książki can use two regular promotional campaigns: “the second book -50%” and “3 for 2″. The network supports Large Families – Large Family Cards are accepted in bookstores, and its owners have the option to take advantage of special discounts.
In all bookstores, you can pick up orders placed online at swiatksiazki.pl free of charge.

CONTACT
phone: (22) 290 41 07
e-mail: ksiegarnia.janki.mszczonowska@dressler.com.pl
website: www.swiatksiazki.pl

Kwiaciarnia OliFlori kwiaty i wnętrza

Kwiaciarnia OLIFLORI Kwiaty i Wnętrza – „ Kwiaty zawsze czynią ludzi lepszymi, szczęśliwszymi
i bardziej pomocnymi; są światłem słonecznym, pokarmem i lekarstwem dla duszy.” -Luther Burbank (amerykański przyrodnik i botanik).

Pragniemy i dbamy o to aby Nasi Klienci zatrzymali się na chwilę, poczuli pozytywną aurę i docenili piękno natury

Oferujemy:

Bukiety – zawsze świeże i piękne kwiaty, powodujące uśmiech, radość i lepsze samopoczucie

Rośliny Doniczkowe – to żywa dekoracja domu, nadająca Wnętrzu charakter i klimat

Kompozycje kwiatowe – dopasowane do wnętrza sal konferencyjnych, do wnętrza, na recepcję czy do biura.

Imprezy, eventy i dekoracje – profesjonalna oprawa florystyczna, na wszelkiego rodzaju przyjęcia; zarówno te rodzinne jak śluby, komunie, chrzciny, urodziny jak i eventy firmowe: targi, konferencje czy dekoracje restauracji, sklepów, witryn

Znajdź nas: www.facebook.com/pg/OLiFlori/about/?ref=page_internal

CONTACT:
Facebook: www.facebook.com/pg/OLiFlori/about/?ref=page_internal

L
Lancerto

LANĈERTO to marka mody męskiej specjalizująca się w klasycznej odzieży formalnej i smart casual. Kolekcje marki powstają z myślą o mężczyznach ceniących wygodę i elegancję. Ekskluzywnie wyselekcjonowane tkaniny, perfekcyjny krój oraz staranność wykończenia to pewność nienagannego wizerunku w każdej sytuacji.
LANĈERTO dysponuje ogólnopolską siecią salonów sprzedaży zlokalizowanych w największych miastach Polski,  w których profesjonalni i wykwalifikowani Doradcy Klienta dobiorą ubranie pod kątem okazji, potrzeb i cech fizycznych Klienta. Asortyment marki to klasyczne garnitury, smokingi, marynarki, koszule, swetry, płaszcze, kurtki, spodnie garniturowe i chino oraz skórzane buty wizytowe o ponadczasowym wzornictwie, a także szeroki wybór dodatków takich jak: krawaty, poszetki, szale, spinki do mankietów, szelki i skórzane paski.

CONTACT:
phone: 609 509 773
E-mail: janki@lancerto.com
website: www.lancerto.com

LAVARD

Otwarcie 08.10.2016

CONTACT
phone: 603 203 813
e-mail: 255.janki@lavard.pl
website: www.lavard.pl

LEE WRANGLER

CONTACT
phone: +48 602 156 007
www: WWW.WRANGLER.PL

Leroy Merlin

CONTACT
phone: (22) 735 78 19
Info: (22) 735 78 00
www: www.leroymerlin.pl

Levi’s

CONTACT
phone: 668 000 698
e-mail: levis.chjanki@gmail.com

Levi’s® to jedna z najpopularniejszych na świecie marek odzieży dżinsowej, charakteryzująca się wysoką jakością produktów. W naszym sklepie znajdziesz szeroką ofertę odzieży męskiej oraz damskiej. Każdy Klient ceniący jakość oraz oryginalny styl znajdzie tu coś dla siebie.

Lynx Optique

CONTACT
phone: (22) 711 3055
www: www.lynx-optique.pl

M
MC DONALD’S

LOKAL W REMONCIE

CONTACT
phone: 664 148 638
www: www.mcdonalds.pl

Media Markt

Sieć sklepów MediaMarkt oferuje najszerszy asortyment produktów z branży elektroniki użytkowej w najlepszych cenach. Klient znajdzie u nas szeroki asortyment sprzętu elektronicznego markowych producentów, zarówno międzynarodowych, jak i krajowych, w tym wszystkie nowości rynkowe. We wszystkich sklepach stacjonarnych MediaMarkt można również odbierać sprzęt zakupiony w sklepie internetowym www.mediamarkt.pl.

CONTACT
phone: (22) 739 01 01
website: www.mediamarkt.pl

MEDIC EXPRESS

CONTACT
phone: (22) 120 18 18
www: www.medicexpress.pl

Profesjonalna i sprawna opieka medyczna. Tym co Nas wyróżnia jest niska cena. Wizyta od 49zł!
Od ręki można skorzystać z usług lekarzy internistów, pediatrów i lekarzy medycyny rodzinnej.
W Poradni Medycznej Medic Express można wykonać badania laboratoryjne oraz uzyskać receptę na przyjmowane stałe leki. Wszystkie usługi bez skierowania.

Medicine

CONTACT
phone: 885 651 534
www: www.wearmedicine.com

Mennica ( kantor )

Więcej informacji wkrótce.

Mister Minit

W salonie Mister Minit możesz skorzystać z usług z zakresu: dorabiania kluczy, naprawy obuwia, wymiany baterii, dorabiania pieczątek.
Mister Minit to dorobienie potrzebnych Ci kluczy, naprawienie Twoich butów, a wszystko to szybko, sprawnie i podczas zakupów. Wystarczy tylko jedna wizyta w Mister Minit! W asortymencie znajdziesz wszystko, co potrzebne do obuwia, między innymi wkładki zimowe, prawidła oraz artykuły pielęgnacyjne do butów. Znajdziesz tu także skórzane portfele i eleganckie torebki, wyjątkowe breloki oraz paski do spodni doskonałe na prezent na każdą okazję. Wymienisz tu też baterie i dorobisz potrzebną pieczatkę.

CONTACT
phone: 22 730 03 39
e-mail: minitjanki@wp.pl
website: misterminit.eu

mKiosk mBank

W mKiosku mBanku, Klienci mogą m.in. otworzyć rachunek, zaktualizować swoje dane, jak też skorzystać z oferty kredytowej dla osób indywidualnych i firm, kart kredytowych i kredytów samochodowych.

Zapraszamy PN-SB 10:00-20:00 oraz NDZ 11:00-18:00.

Stoisko vis a vis Ryłko i Chantelle

Contact
phone: +48 786 993 109

MOHITO

CONTACT
phone: 785-003-823
www: www.lpp.pl

MOUNTAIN WAREHOUSE

Mountain Warehouse jest jedną z największych miedzynarodowych firm odzieżowych specjalizująca się w odzieży outdoorowej. Marka została zapoczątkowana w 1997 roku przez założyciela Mark Neale i obecnie obsługuje ponad 4 mln klientów rocznie w ponad 300 sklepach na całym świecie. Kolekcje Mountain Warehouse przeznaczone są do szerokiej gamy zajęć na świeżym powietrzu, w tym spacerów, biegania, jazdy na rowerze, turystyki i jazdy na nartach dla całej rodziny. Jako marka, Mountain Warehouse koncentruje się na oferowaniu sprzętu w najlepszych cenach dla rosnącej bazy klientów w kategorii outdoor’u.

CONTACT
phone: 22 711 35 51
e-mail: janki.mountainwarehouse@gmail.com
website: www.mountainwarehouse.com/pl

N
Natura

Drogerie Natura is one of the largest and longest-running chains on the Polish cosmetics market. Natura for 20 years meets the expectations of customers, constantly adapting the offer to their needs and expectations. Among the products available in stores you can find a wide range of brands that are leaders in the cosmetics and drugstore market and the range available only in chain stores, including brands KOBO Professional, My Secret, Sensique, Seyo, Nature Care, Infinity, Intimelle, Artiste, Wet n Wild .Company Natura (formerly Polbita Ltd.), which includes Drogerie Natura, is currently one of the most important entities on the cosmetics distribution and sale market. Currently, Drogerie Natura is a chain of nearly 280 stores located throughout the country. Drogeria Natura is a professional approach to customers – both on the level of service quality and convenience of shopping. The company systematically examines the expectations of customers and keeps track of trends on the market. To better meet the needs and expectations of customers, Natura is working on further development and better matching of the assortment.

NC+ Legia

Salon NC+/Legia Fan Corner – nowe miejsce skupiające pasjonatów sportu i miłośników telewizji. Wieloletnie doświadczenie w branży telewizyjnej wzbogaciliśmy o nowe usługi – internet i telefon, aby jeszcze lepiej dostosować naszą ofertę do Państwa potrzeb. Każdego dnia dostarczamy naszym klientom najlepsze światowe kino oraz ogrom sportowych emocji, serwowanych m.inn. przez najlepsze kluby piłkarskie. Jednym z nich jest Legia Warszawa -13 krotny Mistrz Polski , którego kochają kolejne pokolenia kibiców. Wytężona praca naszych komentatorów sportowych, sprzęt najwyższej klasy, oraz łatwy dostęp do pamiątek klubowych Legii sprawia, że każdy kibic znajdzie tu pełnię satysfakcji. Zapraszamy vis a vis lokalu Empik

Lokal otwarty w godz. pn-sob: 9.00-21.00, nd. 9.00-20.00

Contact
Phone: 22 7111 31 15, 535 798 216

NeoNail

NeoNail to jedna z wiodących międzynarodowych firm w kategorii stylizacji i pielęgnacji paznokci. Pozostajemy blisko naszych Klientów, oferując im wyjątkowe i innowacyjne produkty. Nasza marka NeoNail cieszy się powszechnym zaufaniem. Firma NeoNail powstała z myślą o Klientach, dla których pięknie wyglądające dłonie, a w szczególności paznokcie mają ogromne znaczenie. Dla nas również. Dlatego od zawsze stawiamy na najwyższą jakość naszych produktów, jak również na rzetelną obsługę.

Stoisko vis a vis lokalu Venezia.

CONTACT
phone: 607483980

New Yorker

Więcej informacji wkrótce.

Nike Adidas

CONTACT
phone: (22) 711 30 85

Norauto

CONTACT
phone: 606 714 881
www: www.norauto.pl

Norauto to nowoczesna i profesjonalna firma oferująca kompleksowe usługi związane z bieżącą eksploatacją samochodów osobowych. Zajmujemy się zarówno przeglądami jak i poważnymi naprawami samochodów różnych marek. Każdą usługę wykonujemy rzetelnie, zgodnie z zaleceniami producentów samochodów, w konkurencyjnej cenie. Gwarantujemy najwyższy standard obsługi, krótki czas naprawy i dogodne terminy. Wykonujemy tylko tą usługę, którą zlecił klient, oczywiście po uprzednim zaakceptowaniu kosztów danej naprawy. Zapraszamy również do naszej myjni.

O
Ochnik

CONTACT
mobile phone: 603118874
phone: 0227113415
e-mail: janki.warszawa@ochnik.pl
www: www.ochnik.com

Olimp

Restauracje Olimp to największa w Polsce i najszybciej rozwijająca się sieć restauracji typu fast casual dining. Oferuje najpopularniejsze dania kuchni europejskiej z elementami kuchni świata. Codziennie dostępne są także opcje wegetariańskie i wegańskie opracowane we współpracy z kampanią społeczną RoślinnieJemy. Wszystkie napoje – domowe kompoty, lemoniady, koktajle oraz warzywne i owocowe smoothies są przygotowywane na miejscu. W Restauracjach Olimp to Gość decyduje o tym, jakie potrawy i w jakiej ilości znajdą się na jego talerzu, a płaci ujednoliconą cenę za 100 g jedzenia. Dzięki temu kontroluje wysokość rachunku, a na posiłek czeka tylko chwilę.  Dzięki Karcie Klienta, każdy może uzyskać atrakcyjne rabaty na posiłki. Restauracje Olimp oferują również zniżki dla studentów. Więcej informacji znaleźć można na stronie internetowej www.olimprest.pl, blogu z przepisami i poradami szefów kuchni www.kulinarnydoradca.pl oraz na profilu facebookowym pod adresem: facebook.com/restauracje.olimp

CONTACT
phone: 516 989 583
e-mail: agnieszka.grzechnik@gems.com.pl
website: www.olimprest.pl

ORANGE

CONTACT
phone: +48 12 419 75 12
www: www.orange.pl

ORSAY

CONTACT
phone: (22) 711 30 34
www: www.orsay.com

P
Pandora

PANDORA projektuje, produkuje i sprzedaje ręcznie wykańczaną, nowoczesną biżuterię w przystępnych cenach. Produkty PANDORA sprzedawane są w ponad 100 krajach, na sześciu kontynentach, przez ponad 7 700 punktów sprzedaży, w tym ponad 2 700 markowych salonów PANDORA.
Założona w 1982 roku, z siedzibą w Kopenhadze, w Danii, PANDORA zatrudnia około 32 000 osób na całym świecie, w tym około 14 000 w Tajlandii, gdzie firma produkuje biżuterię. PANDORA notowana jest na kopenhaskiej giełdzie NASDAQ. W 2018 roku całkowity dochód firmy wyniósł 22,8 miliardów DKK (około 3,1 miliardów EUR).

Pasmanteria Mamuci Zakątek

Contact
Phone: 782 551 313

Perfect Body

Perfect Body Center to idealne miejsce dla wszystkich osób aktywnych fizycznie; profesjonalistów, zapalonych amatorów jak i tych, których ulubioną formą aktywności jest spacer z psem czy poranny jogging. W ofercie naszego sklepu znajdziesz wszystko to co uczyni Twój trening bardziej wydajnym i ułatwi Ci osiągnięcie celu- niezależnie od tego czy jest nim dodatkowy kilogram na sztandze czy po prostu dobre samopoczucie i kondycja fizyczna.

Stoisko jest zlokalizowane vis a vis lokalu In Medio w linii kas Auchan.

CONTACT
phone: 222 410 191.

Pizza Dominium

Pizza Dominium jest jedną z wiodących sieci pizzerii w Polsce. Działamy na rynku od 1993 roku. Na obecną chwilę posiadamy 65 restauracji  na terenie Polski. Nasza oferta to przede wszystkim pizza – szeroka gama kompozycji smakowych. W menu posiadamy również dania wywodzące się z kuchni włoskiej. Zróżnicowana oferta sprawia, że każdy znajdzie coś dla siebie.

CONTACT
phone: 222 10 10 10
www: dostawa.pizzadominium.pl/z-dowozem

Pizza Hut

Restauracja Pizza Hut to lokal w zupełnie świeżej, niespotykanej dotąd w Polsce odsłonie.

Entuzjaści włoskich smaków maja do dyspozycji wybór nowych, doskonałych pizz, które są przygotowywane i wypiekane w kamiennym piecu na ich oczach. Goście zyskują także świeży bar sałatkowy z zupełnie nowymi smakami. Nowe wnętrze restauracji tworzy przyjazna atmosferę, zachęcająca do spożycia wspólnych posiłków z rodzina czy spędzenia wolnego czasu ze znajomymi. Serdecznie zapraszamy do odwiedzenia naszego lokalu!

PLAY

CONTACT
phone: 790 030 210
www: www.playmobile.pl

PLUS

CONTACT
phone: (22) 711 30 33
www: www.plusgsm.pl

PRALNIA 5 A SEC

CONTACT
phone: 22 465 93 56

Puccini

CONTACT
phone: (022) 702 35 60
www: www.puccini.pl
shop: sklep.puccini.pl

Q
Quiosque

CONTACT
phone: (022) 266 02 19
www: www.quiosque.pl

R
Rainbow Tours

Na rynku istniejemy od 1990 roku i szczycimy się mianem jednego z największych touroperatorów w Polsce. Sprzedajemy nie tylko imprezy własne, ale też produkty innych touroperatorów oraz usługi dodatkowe: bilety lotnicze, autokarowe, ubezpieczenia i wiele innych. Naszym celem jest kompleksowa obsługa klientów. Zależy nam na tym, aby każdy mógł znaleźć coś dla siebie. Nasza oferta produktowa z roku na rok staje się coraz bardziej bogata, różnorodna. Oferujemy całoroczne wyjazdy i adresujemy je do różnych odbiorców – mamy oferty narciarskie, sylwestrowe, niezwykłe wyjazdy samolotem bliższe i te egzotyczne a to tylko przykłady. Zaufały nam tysiące turystów i liczba ta stale rośnie. Dla nas każdy klient jest wyjątkowy – przekonajcie się sami!

CONTACT
phone: 22 310 97 47
e-mail: janki@r.pl
website: r.pl

Rebel angel

Rebel Angel to salony dziecięce, które kolorują świat dzieci w wieku od 0 do 14 lat niezwykle bajkowymi kreacjami i akcesoriami. Na wieszakach Rebel Angel powiesiliśmy ubranka hiszpańskiej marki Mayoral, łączące wysoką jakość z nietuzinkowym wzornictwem już od ponad 80 lat! Na naszych półkach położyliśmy także dodatki polskich firm Broel, Jamiks oraz LaVashka stanowiące idealne uzupełnienie prawdziwie bajkowej szafy mniejszego lub większego malucha. Nasze pociechy inspirują się wszystkim. Od delikatnego motyla, przez ukochaną czytankę, po swój codzienny wygląd. Prowadzimy także sklep online, a wysyłka jest natychmiastowa. Dodajmy im modowych skrzydeł!

REGATTA

Regatta to jeden z liderów branży odzieży typu outdoor. Nazwa marki jest synonimem jakości, innowacyjności, wygody i dobrego smaku. Ciekawy, modny, ale nie ekstrawagancki design oraz bardzo wysoka jakość wykonania sprawiają, że jest to odzież bardzo stylowa dla wymagających użytkowników. Do produkcji używane są najwyższej jakości, zaawansowane technicznie tkaniny i materiały, wśród nich – Isotex – własny produkt marki Regatta. W ofercie marki znajduje się kilka linii produktów: X-ert(Extreme Adventures), Performance, Adventure Tech, Outdoor Classics, Little Outdoor Adventures i Lifestyle, każda z nich przeznaczona dla innych grup docelowych użytkowników, od miłośników turystyki, poprzez sport do mody miejskiej i dziecięcej. Oferta marki to nie tylko odzież outdoor, ale również, obuwie, plecaki i różnorodne akcesoria.

CONTACT
phone: 22 723 24 42
e-mail: j77@regatta-polska.pl
website: jankisport.pl

RESERVED

CONTACT
phone: 785 003 441
www: www.reserved.com

Reserved

RESERVED to odzież typu CASUAL Odzież zawsze aktualna, zgodna z trendami mody.

CONTACT
phone: 785 003 441
www: www.reserved.com

Rossmann

Więcej informacji wkrótce.

Ryłko

Ryłko – Polish manufacturer of footwear made of natural leather. Interests on the regular footwear market for 50 years. The Ryłko brand creates shoes with a view to the achievements and quality of use. In the room with your accessories and footwear, as well as leather accessories.

CONTACT
phone: 883 350 740
e-mail: warszawajanki@rylko.com
website: www.rylko.com

S
Semilac

Salon Semilac to wszystkie produkty marki w jednym miejscu, wykwalifikowany personel, porady z pierwszej ręki i kolorowe inspiracje, obok których nie można przejść obojętnie! To także świetny sposób, by wejść do świata lakierów hybrydowych oraz make-up Semilac i dowiedzieć się, jak wyrażać siebie kolorem! Odwiedź nas i pokaż nam swój kolor – w zamian zaoferujemy Ci pełną paletę barw Semilac! Salon Semilac w Jankach to nie tylko sprzedaż produktów ale też usługi z dziedziny manicure! Nasze wykwalifikowane Manicurzystki perfekcyjnie przenoszą swoje wyjątkowe wizje na dłonie naszych Klientek, a ich doświadczenie zawodowe sprawia, że z łatwością spełniają oczekiwania nawet najbardziej wymagających Pań. Jeśli cenisz sobie precyzję – zapraszamy do Salonu Semilac w CH Janki na profesjonalne usługi! 

CONTACT
phone: +48 730 130 112
website: www.semilac.warszawa.pl/janki
e-mail: janki@semilac.warszawa.pl

SEPHORA

Sephora offers its Customers the freedom to experiment. Our elegant interiors feature a wide range of valued, innovative and exciting brands – something to suit everyone’s taste!
Sensual scents, luxurious skincare and makeup products are by no means all we have to offer. Sephora Customers may also take advantage of 9 complimentary, 15-minute mini makeovers, set an appointment for a professional makeup session or use the services of an eyebrow expert.
Visit Sephora – discover, test and experiment!

CONTACT
phone: (22) 711 31 70
fax: (22) 711 31 71
www: www.sephora.pl

Sinsay

SiNSAY to marka dla głośnych, charakternych i ekspresyjnych dziewczyn, które śmiało podążają za najnowszymi trendami. Dzięki naszym projektom SiNSAY girls mogą bawić się modą, podkreślając swoją niebanalną osobowość. Niewątpliwym atutem marki są niskie ceny, umożliwiające nastolatkom zakupy wymarzonych T-shirtów, jeansów czy modnych akcesoriów.

CONTACT
phone: 785 003 237
e-mail: pl_si_3312159@SHOPS.LAPPSA.COM
website: www.sinsay.com

SIZEER

CONTACT
phone: 785 680 017
www: www.sizeerclub.com

Smyk

SMYK offers the widest selection of toys, school supplies, books, multimedia, baby accessories, clothing and footwear for children from birth to 14 years of age. SMYK is the only chain store in Poland where the customer will find “everything under one roof” for the child. Only at SMYK stores are available: SMIKI (toys) and COOL CLUB (clothing and footwear). Currently, the SMYK stores includes approximately 160 points of sale located in the most attractive shopping centers in Poland and the smyk.com online store. Additional information about the SMYK can be found on the Internet at: www.smykgroup.com.

CONTACT
phone: 22 448 00 00; 22 461 02 82
www: www.smyk.com

Sphinx

CONTACT
phone: 711 33 55

Stara Mydlarnia

Stara Mydlarnia to firma, która od kilkunastu lat produkuje naturalne kosmetyki do kąpieli i pielęgnacji ciała, twarzy i włosów. Nasze produkty szybko zdobyły uznanie Klientów ceniących sobie wysoką jakość, naturalność, skuteczność działania oraz innowacyjność powiązaną z tradycją. Obecnie oferta Starej Mydlarni to kilkaset kosmetyków do kąpieli i pielęgnacji ciała, twarzy i włosów ze starannie dobranymi składnikami, w większości pochodzenia naturalnego o zadziwiającej skuteczności.

Contact
e-mail: janki@staramydlarnia.pl
phone: 607 695 742

Starbucks

Historia Starbucks Coffee Company zaczęła się w 1971 roku w Seattle. Obecnie, dysponując kawiarniami na całym świecie, Starbucks Coffee Company jest wiodącą firmą w dziedzinie pozyskiwania, sprzedaży i palenia kawy. Opierając się na naszym zobowiązaniu i przyjętych przez nas wartościach, z każdym kubkiem kawy dostarczamy naszym klientom niepowtarzalną atmosferę i wyjątkowe wrażenia (Starbucks Experience). Aby dowiedzieć się więcej o Starbucks Experience zapraszamy do naszych kawiarni oraz na strony www.starbucks.com i www.starbucks.pl a także na profil Starbucks na portalu Facebook.

CONTACT
phone: 71 3862320
email: plsbxjanki.chjanki@amrest.eu

Subway

CONTACT
phone: 512 55 81 66
e-mail: leoch@wp.pl

SunLOOX

Okulary stanowią element mody, który nadaje naszej twarzy wyjątkowy i indywidualny charakter. W salonie optycznym SunLoox podążamy z duchem czasu wybierając, najbardziej pożądane modele opraw korekcyjnych oraz okularów przeciwsłonecznych światowych projektantów: Celine, Chloe, Dita, Dior, Hugo Boss, Fendi, Guess, Harley Davidson, ic!Berlin, Jimmy Choo, Tom Ford, Victoria Beckham i wiele innych.

Wychodzimy naprzeciw oczekiwaniom naszych klientów stworzyliśmy dla państwa kompleksową ofertę: zapewniamy bezpłatne i kompleksowe badanie wzroku przez 7 dni w tygodniu, przeszkolony personel pod okiem włoskiej stylistki Angelicki Pagnelli, najnowsze kolekcje modeli opraw korekcyjnych i okularów przeciwsłonecznych, dobór oraz aplikacje soczewek kontaktowych, system ratalny oraz promocje dla każdego!

CONTACT
phone: (22) 701 58 50, 785 416 091
e-mail: sunlooxjanki@gmail.com

Sunny Days

Stoiska Sunny Days prowadzą sprzedaż detaliczną dodatków do odzieży w Centrach Handlowych. W sezonie letnim to okulary przeciwsłoneczne wraz z akcesoriami a zimą to nakrycia głowy, rękawiczki i szale. Na stoiskach zawsze można znaleźć duży i szeroki wybór produktów w atrakcyjnych cenach.

Stoisko vis a vis lokalu Apart.

SWISS

Poznaj świat butików SWISS, gdzie czas zyskuje nowy wymiar. Miejsce, w którym szwajcarska tradycja spotyka się ze światowymi trendami. Od lat odmierzamy z Wami niepowtarzalne chwile, które zmieniają się w wyjątkowe wspomnienia. Odwiedź nas, a pomożemy Ci znaleźć zegarek idealny dla Ciebie lub Twoich bliskich. Wygraweruj na nim niepowtarzalne przesłanie i zatrzymaj najpiękniejszy czas na dłużej! Zapraszamy do butiku SWISS lub na swiss.com.pl.

CONTACT
phone: (22) 711 31 58
www: www.swiss.com.pl

Ś
Świat Złota

CONTACT
phone: (22) 711 31 16
www: www.swiatzlotasklep.pl

Świat Złota

Pierścionki, obrączki, kolczyki, złoto i brylanty.

T
T-MOBILE

CONTACT
phone: 22  428 54 08
www: www.t-mobile.pl

Tape A L’oeil

CONTACT
phone: (22) 711 35 00

Tchibo

The Tchibo store!

Tchibo stores are a unique combination of three elements – unique collections of non-food products, an elegant bar with on-site coffee drinks and stands with a full range of Tchibo coffees. This is the only store in which shopping is accompanied by a wonderful aroma of freshly ground coffee.

CONTACT
phone: +48 785 78 95 69
www: www.tchibo.pl

Telakces

Telakces.com to lider sprzedaży akcesoriów premium do telefonów komórkowych w Polsce.
W barwach Telakces.com & Virgin Mobile, działa obecnie blisko 200 sklepów w całym kraju.
www.telakces.com
fb: @telakcescom

Stoisko vis a vis lokalu Diverse

CONTACT
phone: 579 951 978
e-mail: efekt.kp@gmail.com

Telakces

Telakces.com to lider sprzedaży akcesoriów premium do telefonów komórkowych w Polsce.
W barwach Telakces.com & Virgin Mobile, działa obecnie blisko 200 sklepów w całym kraju.
www.telakces.com
fb: @telakcescom

Stoisko vis a vis lokalu Empik

CONTACT
phone: 579 031 271

Telakces

Telakces.com to lider sprzedaży akcesoriów premium do telefonów komórkowych w Polsce.
W barwach Telakces.com & Virgin Mobile, działa obecnie blisko 200 sklepów w całym kraju.
www.telakces.com
fb: @telakcescom

Stoisko vis a vis lokalu Lynx Optique

CONTACT
phone: 530 380 262
e-mail: telakces-janki@go2.pl

Telakces

Telakces.com to lider sprzedaży akcesoriów premium do telefonów komórkowych w Polsce.
W barwach Telakces.com & Virgin Mobile, działa obecnie blisko 200 sklepów w całym kraju.
www.telakces.com
fb: @telakcescom

CONTACT
phone: 510 766 470
e-mail: telakces-janki@o2.pl

The Body Shop

The Body Shop jest oryginalną, naturalną oraz etyczną marką kosmetyczną. The Body Shop poszukuje wyjątkowych oraz naturalnych składników do produkcji wspaniałych kosmetyków podkreślających naturalne piękno. Dążąc do mądrego wykorzystywania zasobów naturalnych, The Body Shop poszukuje w każdym zakątku kuli ziemskiej naturalnych substancji, które mogłyby zostać użyte do produkcji kosmetyków. The Body Shop jest niesamowicie dumy z faktu, że jest pierwszą firmą kosmetyczną, która wprowadziła zasady uczciwego handlu do przemysłu kosmetycznego poprzez swój własny program Wspólnota Uczciwego Handlu (Community Fair Trade). Ponadto, The Body Shop jako pierwszy wprowadził opakowania, które w całości mogą zostać poddane procesowi recyklingu.

CONTACT
phone: 0048 609 905 791
e-mail: bs.janki-pl@alshaya.com
website: www.thebodyshop.pl

Thomas

CONTACT
phone: 533 488 125
e-mail: biuro@albatross.pl

Time Trend

Nasza pasja do zegarków trwa już od 1991 roku. W tym czasie osiągnęliśmy pozycję wiodącej firmy w sektorze zegarków na rynku polskim. Salony Time Trend należą do Grupy Zibi, której misją jest podkreślanie wizerunku i spełnianie marzeń Klientów. W Time Trend znajdziesz ponad 40 marek zegarków, które trafiają w różne gusta. Zegarki fashion, sportowe, klasyczne, dziecięce i ekstrawaganckie, na co dzień i na specjalne okazje. Na terenie naszego salonu dostępne są również artykuły piśmiennicze. Odwiedź nas i wybierz coś specjalnie dla siebie! W trosce o Państwa wygodę na terenie naszego salonu znajduje się autoryzowany punkt serwisowy Zibi (zegarmistrz) czynny: Poniedziałek-Piątek w godz. 12:00-19:00 Sobota w godz. 11:00-17:00 Niedziela nieczynne

CONTACT
phone: (22) 711 31 07
mail: st.wa17@timetrend.pl
www: www.timetrend.pl

TK MAXX

TK Maxx to sieć sklepów, oferująca szeroki wybór ubrań damskich, męskich, dziecięcych oraz butów, akcesoriów i dodatków dla domu modnych marek – wszystko w cenach do 60% niższych od regularnych cen sprzedaży w Polsce i na świecie. Koncepcja firmy opiera się na unikatowym modelu off-price, który polega na sprzedaży produktów znanych marek i projektantów po okazyjnych cenach. W odróżnieniu od innych sklepów, które zaopatrują się w dostawy kilka razy do roku, TK Maxx uzupełnia asortyment aż kilka razy w tygodniu. Dzieje się to za sprawą kupców, którzy codziennie dokonują zakupu najwyższej jakości produktów z aktualnych kolekcji projektantów na całym świecie. Tylko niewielki procent nabywanych artykułów pochodzi z minionych kolekcji. TK Maxx jest własnością spółki TJX Europe, a spółką macierzystą jest TJX Companies, Inc. Więcej informacji o TK Maxx: www.tkmaxx.pl

CONTACT
phone: 22 720 61 70
website: www.tkmaxx.pl

Totalizator Sportowy

Totalizator Sportowy, the owner of the LOTTO brand, is one of the most recognizable Polish companies. It has been operating on draw-based games and cash lotteries market for over 60 years. Totalizator Sportowy continues to grow by forecasting and responding to market changes and as a socially responsible company it assures the full safety of its products.

Thanks to the funds transfered from LOTTO games to the state budget, the Company strongly contributes to the development of sports and culture in Poland.

Stoisko vis a vis lokalu Ice Cafe Sorento

CONTACT
website: www.lotto.pl

 

Tous

TOUS is a family, Spanish jewelery brand that was founded in 1920. The company was founded by a married couple, Salvador Tous Blavi and Teresa Ponsa, who opened a small watchmaking workshop in Manresa near Barcelona. Over time, it transformed into a jewelry store. The symbol and the hallmark of the brand is Tous, known all over the world. TOUS is, above all, a unique, modern design and high quality materials. Jewelry is made, among others made of 18-karat gold, silver of the highest order, adorn it with diamonds and pearls. TOUS is also leather goods, handbags, accessories, perfumes, watches, glasses, wallets, scarves. Tous products are hand-made by qualified specialists at the company’s headquarters in Barcelona. Thanks to the large diversity, Tous products are great for any occasion, from everyday and weekend casual to evening elegance.

Toys Box

Toys Box to prawdziwe królestwo zabawek, w którym każdy znajdzie coś dla siebie, zarówno duzi jak i mali. To ponad 4000 rodzajów zabawek pogrupowanych w sekcjach: zabawki dla chłopców, dziewczynek, maluchów i kreatywne. Sklepy Toys Box oferują  największy wybór klocków Cobi. Zachęcamy do odwiedzenia naszego sklepu. Królestwo zabawek czeka, a w nim promocje, nowości i wiele innych atrakcji.

CONTACT
phone: 22 701 58 57
website: www.toysbox.pl

 

Triumph

CONTACT
phone: (22) 702 35 15
www: www.triumph.com

TUI

Holidays are for most of us the most beautiful days of the year. We strive to make the holiday spent with TUI meet all the expectations of our clients. TUI since 1997 in Poland has been constantly developing its rich offer and creating products that make it possible to fulfill the dreams of life travels. We invite you to our office, where we will professionally provide you with all information about our offer, and also help you choose the best travel option tailored to your needs. We invite you for package trips, airline tickets and trips with your own travel. In addition, we offer travel insurance and holiday vouchers – a perfect gift for any occasion.
We invite you to the point opposite the Auchan ticket office.

CONTACT
phone: 22 2906178 / 784 515 433
website: www.tui.pl
e-mail: janki@tui.pl

U
Unisono

CONTACT
adres e-mail: salon221@venezia.pl

V
Venezia

CONTACT
phone: (22) 728 34 55 / 510 999 671
www: www.venezia.pl

Verona

Verona to kolekcje biżuterii, które w wyjątkowy sposób ukazują walory klasycznego piękna.

Ponadczasowe wzory idealnie podkreślają emocje i czułe gesty.

Zakochana Verona emanuje ciepłem oraz rodzinnością, a jej włoski charakter przepięknie uzupełnia najważniejsze uroczystości, stając się najpiękniejszym prezentem, jaki można podarować bliskiej osobie.

CONTACT
phone: (22) 720 67 51 / 785 430 255

Vision Express

CONTACT
phone:  (22) 711 30 11/12/13
www: www.visionexpress.pl

Vistula

CONTACT
phone: 783 783 624
www: www.vistula.pl

W
W.KRUK

CONTACT
phone: 661 980 479
www: www.wkruk.pl

WOJAS

CONTACT
phone: 667600243
www: www.wojas.pl

WÓLCZANKA

CONTACT
phone: 783 883 801
www: www.wolczanka.pl

Y
Yasumi

Pielęgnacja inspirowana Japonią – ogólnopolska sieć Instytutów Zdrowia i Urody oraz marka ekskluzywnych kosmetyków. W naszym gabinecie oferujemy Ci zabiegi kosmetyczne na twarz i ciało, masaże oraz rytuały. Pracujemy na profesjonalnych produktach YASUMI, którymi możesz uzupełnić pielęgnację domową przedłużając efekty zabiegów gabinetowych. Nasz zespół profesjonalistów regularnie doskonali swoje umiejętności, byś czerpał pełną satysfakcję z oferowanych przez nas usług.

CONTACT
phone: 733 735 736
email: janki@yasumi.pl
website: janki.yasumi.pl

Yes

CONTACT
phone: (22) 720 12 89
www: www.yes.pl

YVES ROCHER

CONTACT
phone: 783 296 114
www: www.yves-rocher.com.pl

Z
Ziaja

Ziaja is a brand which is synonymous with high quality and attractive price.In Ziaja dla Ciebie shops you can find a full portfolio of all our  cosmetics: Ziaja, Ziaja Med and Ziaja Pro and also get the advice on our products, special offers and promotions.

Stand is located vis a vis Medicine local.

CONTACT
phone: 609 326 721